Американский сайт уволил сотрудника за оскорбление, нанесённое Лину
Авторитетный американский спортивный интернет-портал ESPN уволил сотрудника, который допустил появление оскорбительного по отношению к защитнику «Нью-Йорка» Джереми Лину заголовка, сообщает американская пресса.
Напомним, что материал о матче «Нью-Йорка» с «Нью-Орлеаном» был озаглавлен Chink in the Armor, что переводится как «Трещина в броне», однако это выражение носит оскорбительный характер по отношению к людям китайского происхождения.
Накануне представители интернет-портала принесли извинения баскетболисту, но этим не ограничились и уволили виновного.
Мдаааа……ни о чём уволили….а что в "Трещина в броне" оскорбительного?*объясните*
Правильно так и надо ему:)лина вздумал трогать..
А прикинте если автор статьи тоже азиат, вот умора тогда была бы.
что за бред там творится. они с Лина пылинки сдувают
не беспокойтесь ребят, это не надолго!
Цитата: The AmigoМдаааа……ни о чём уволили….а что в "Трещина в броне" оскорбительного?*объясните*Броня — это Бикини Зона у Женщин)))а Трещина это когда она много много ражает)))то есть когда эта Бикини зонааа……ну сами понимаете наверно)и все наверно в курсе что Трещина у Китайцев Реально очень Большая)))и вы в курсе что в Следствие этого их 1 350 000 000 Chink енов))
Dwyane #3,….)))
Придурки…
Dwyane #3,Благодарю*)объяснил
The Amigo,Всегда помогу чем смогу))
http://en.wikipedia.org/wiki/Chink Вот значение и объяснение, кто с английским не очень дружит, переведите сайт с помощью гугл-переводчика, несмотря на его немного корявый перевод смысл будет понятен.